Překlad bezpečnostních listů (MSDS/SDS) do slovenštiny vyžaduje nejen jazykovou přesnost, ale především znalost aktuální legislativy, technické terminologie a chemické klasifikace. Slovenské bezpečnostní listy musí být plně v souladu s požadavky nařízení CLP, REACH a slovenské legislativy (zákon č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvádzania chemických látok a zmesí na trh).
Na portálu kvalitni-preklad.cz nabízíme odbornou lokalizaci bezpečnostních listů do slovenského jazyka – s důrazem na správné terminologické zpracování oddílů 1 až 16, včetně aktualizací podle nejnovějších nařízení EU a požadavků slovenských kontrolních úřadů (např. ÚVZ SR, Inšpektorát práce).
V čem se naše služba odlišuje?
Naši překladatelé mají chemické nebo toxikologické vzdělání a spolupracujeme s odborníky na klasifikaci chemických látek. Bezpečnostní listy lokalizujeme tak, aby byly přijatelné při inspekcích a zároveň srozumitelné koncovým uživatelům. Při práci využíváme terminologické databáze, překladové paměti a software jako SDL Trados nebo Memsource, což zaručuje jednotnou terminologii napříč celým souborem dokumentů.
Zaměření lokalizací:
Lokalizujeme bezpečnostní listy pro:
– chemikálie a meziprodukty
– detergenty a čisticí prostředky
– nátěrové hmoty, barvy, lepidla
– agrochemikálie a pesticidy
– laboratorní reagencie
– technické plyny a aerosoly
KONTAKTY
Váš překlad bezpečnostních listů můžete zaslat ke kalkulaci prostřednictvím kontaktního formuláře nebo e-mailem.
Odborné lokalizace do slovenštiny zajišťujeme obvykle do 2–3 pracovních dnů. V případě větších zakázek poskytujeme výrazné slevy a garantujeme jednotnost zpracování.
Expresní kontakt: +420 608 666 582 – MUDr. Schwarz
Web: https://kvalitni-preklad.cz/vedouci-prekladatel/
Máte-li zájem o překlad do slovenštiny v kombinaci s dalšími jazyky (např. EN, DE, PL), zajišťujeme i vícejazyčné lokalizace včetně formátování a grafického zpracování.