Lékařské překlady

  • Listopad 4, 2013
Share Button

1) medicínu obecně, 2) farmacii, 3) techniku, 4) lékařské zprávyTým akademických překladetelů ve spolupráci s ostatními kolegy vypracovává překlady z oblasti medicíny, tzv. lékařských překladů. Celková kapacita činí 2000 normovaných stran měsíčně pro samotné překlady z medicíny. Tým 8 lékařů disponuje několika jazykovými kombinacemi, přičemž těmi nejvyužívanějšími je situace, kdy klient žádá překlad lékařské zprávy […]

Zařazeno do témat: , , , ,

Překlady lékařských zpráv

  • Listopad 3, 2013
Share Button

Překlady lékařských zpráv řeší náš tým lékařů u kratších zpráv zpravidla do 1 – 2 dnů od zadání překladu. Ohledně jazykového rozsahu poskytujeme překladatelské služby s orientací na medicínu v jazycích: němčina, angličtina, ruština, polština, holandština, chorvatština, maďarština, švédština, arabština, turečtina. Hlavními jazyky lékařských zpráv, však mimo letní měsíce dovolených (překlad pro pojišťovny), zůstávají: angličtina a němčina. […]

Zařazeno do témat: , ,

Medical překlady: němčina

  • Říjen 19, 2013
Share Button

Náš tým 4 lékařů se specializuje na medicínskou němčinu a překlady z ní. V letošním roce jsme přeložili více, než 650 lékařských zpráv do němčiny, nebo z němčiny. Každá lékařská zpráva čítá zpravidla 2 – 4 normovaných stran. Překlady z lékařské němčiny vyhotovujeme pro pacienty, kteří byli ošetřeni německými lékaři a byla jim vydána zpráva. Našich […]

Zařazeno do témat: ,

Překlady z medicíny: farmacie, technika, veterina

  • Únor 17, 2013
Share Button

Překlady z medicíny (z farmacie, z oblasti medicínské techniky, a veterinárního lékařství) u nás řadíme, dle nejčastějších kategorií, tedy těch, které zpracováváme nejčastěji. Jedná se především o překlady: vztahující se ke klinickým studiím, překlady výsledků různých typů laboratorních zkoušek biochemické laboratoře, překlady anamnéz pacientů, překlady zdravotních posudků, překlady farmaceutických výrobků, tedy léčiv, doprovodných materiálů, překlady […]

Zařazeno do témat: ,