Masarykův onkologický ústav je jedním z předních a nejprestižnějších lékařských zařízení v České republice specializující se na léčbu a výzkum rakoviny. Vzhledem k mezinárodnímu postavení ústavu a potřebě spolupráce s lékařskými a výzkumnými institucemi z celého světa je nezbytné, aby všechny lékařské zprávy, výzkumné články a další dokumentace byly přesně a profesionálně přeloženy. Jelikož mnoho […]
Lékařské zprávy pro zahraniční nemocnice
CT a ortopedie: Klíčová specializace v překladatelských službách 💀🔍
V dnešní době, kdy se medicínský výzkum a technologie rychle rozvíjí, je obor radiologie, konkrétně počítačová tomografie (CT), nepostradatelným nástrojem pro diagnostiku a léčbu mnoha onemocnění a poranění. CT skenování se stalo základem moderní ortopedie, poskytuje detailní obrazy kostní struktury a měkkých tkání, což lékařům umožňuje přesné a efektivní plánování chirurgických zákroků a léčby. Vzhledem […]
Sono a Ikem: Kvalitní překlady z/do slovenštiny pro specializovaná centra 💉🔬
Překlady lékařských zpráv mezi češtinou a slovenštinou představují specifickou a nezbytnou službu, zejména vzhledem k historické a jazykové blízkosti obou zemí. Zvláště pokud jde o specializovaná centra, jako jsou Sono a Ikem, je zásadní, aby byla všechna lékařská dokumentace interpretována správně a v kontextu konkrétního lékařského oboru. Sono je předním centrem pro sonografii a ultrazvukovou […]
Onkologie: Boj proti rakovině skrze kvalitní překlady 🦠🔬
Onkologie je jedním z nejdůležitějších odvětví moderního lékařství, věnující se diagnostice, prevenci a léčbě nádorových onemocnění. S postupem výzkumu rakoviny se zvyšuje i potřeba spolupráce mezi mezinárodními výzkumnými týmy, lékaři a specialisty z celého světa. 🌍📖 V tomto kontextu se překlady lékařských zpráv a dokumentů stávají naprosto klíčovými. Správná interpretace lékařských záznamů, výzkumných studií a […]
Exkluzivní Překlady Pro Posudkové Lékaře – Neurologie 🌍📖
Když jde o překlady pro posudkové lékaře, jak z České republiky, tak ze zahraničí, jsme na vrcholu svého oboru. Naši hlavní partneři v pojišťovacím sektoru zahrnují přední německou pojišťovnu AOK. V oblasti lékařských překladů pokrýváme širokou škálu jazyků – od angličtiny a němčiny po ruštinu a švédštinu. Ať už hledáte překlady v oblasti vědeckého výzkumu, […]
Překlady lékařských zpráv z/do slovenštiny – EGK, Thomayerova nemocnice
Pro posudkové lékaře, ať již působící v českém nebo zahraničním prostředí, představují naše překladatelské služby neocenitelný nástroj. Spolupracujeme s mnoha zdravotními pojišťovnami, a mezi naše nejčastější partnery patří renomovaná německá AOK. Nabízíme komplexní lékařské překlady do různých jazyků, mezi které patří angličtina, němčina, ruština či švédština. Naše specializace zahrnuje překlady vědeckých textů, úrazovou medicínu, chirurgii, […]
Překlad lékařských zpráv do angličtiny – Urologie 🌐📚
Naše služby v oblasti překladů jsou zvlášť vyhledávané posudkovými lékaři z České republiky i ze zahraničí. Spolupracujeme se zdravotními pojišťovnami z různých koutů světa, přičemž jedním z našich hlavních partnerů je prestižní německá AOK. Naše portfolio zahrnuje lékařské překlady do mnoha jazyků, včetně angličtiny, němčiny, ruštiny a švédštiny. Ať už se jedná o vědecké texty, […]
Lékařské zprávy: němčina
Profesní typologie zpracování překladu lékařské zprávy: zpracování týmem lékařů. Expresní kontakt na vedoucího překladatele. Zpracování překladu lékařské právy do 24, nebo 48 hodin. Lékařský překlad: Syntéza a překlad lékařských zpráv do rodné němčiny. Nejdelší zpracovávaná syntéza ze zdravotní dokumentace dala za vznik výpisu z lékařské zprávy v německém jazyce v rozsahu: 26 normovaných stran (původní […]
Překlady z medicíny: laboratoře, studie, zprávy
překlady z medicíny a překlady lékařských zpráv od lékařů kvalitní překlady od českých a slovenských lékařů překlady do angličtiny, němčiny a dalších jazyků expresní kontakt: 608 666 582 Překlady výsledků laboratoří, klinických studií, lékařských zpráv: U překladů tohoto charakteru je velmi důležité pro co je určen, pro jakou specializaci a dle toho i dochází […]
Překlady do angličtiny: zprávy
⁄Překlady do angličtinyTermíny pro překlady zpráv z angličtiny a němčiny: Časové dispozice překladu určuje lékař. Pravidelný překlad dává prostor pro přibližnou představu o plnění denní normy pro překlad, za předpokladu, že „neleží na stole jiná zpráva“, taková norma činí pro překlad z angličtiny, i do němčiny: cca 5 – 10 normovaných stran pro jednotlivou jazykovou […]
Lékařské překlady španělštiny
Naše paní lékařka provádí lékařské překlady v rozsahu jazyka španělského u krátkých zpráv do 2 normovaných stran do 24 hodin. U delších lékařksých zpráv dle rozsahu a dle možné kapacity pro překlad. Španělské lékařské zprávy přijímáme v 99 % případů elektronicky (.jpg, .pdf apod. = neformátovaný text). Lékařka překlad do španělštiny provádí bezprostředně po přijetí […]
Překlady lékařských zpráv i pro ruské nemocnice: cca 2-7 týdně
Přibližně 5 lékařských zpráv většího rozsahu putuje se svými klienty k ruským lékařům. Privátní ruští klienti ošetřováni v Praze nadále v některých případech pokračují svou léčbu, nebo rekonvalescenci či rehabilitaci ve své domovině a je třeba je zásobit zprávami pro jejich ošetřující lékaře v jejich mateřštině. Nejčastější obory překladů lékařských zpráv, se týkají: Onkologie, kardiochirurgie, neurologie, […]
Ruský „medical“ překlad: pro „private“ kliniky
Našemu stálému klientovi dodáváme tento měsíc přes 25 lékařských zpráv ve třech fázích. Ty překládají naši dva kolegové lékaři dnem i nocí. Pro ruskou klientelu vyhrazujeme cca 1/3 našeho překladatelského úsilí na poli ruských překladů. Poslední zprávy se týkaly: vyšetření ultrazvukem, klinické laboratoře, vyšetření ortopedem a vyjádření plastického chirurga. Veškeré lékařské zprávy dodáváme s frekvencí […]
Syntézy textů: Lékařské zprávy překlad
Pro naše klienty vypracováváme mimo expertní lékařské překlady, také tzv. syntézy lékařských zpráv a listinných souborů (např. výpis z pacientovi dokumentace, nebo přímo z pacientovi lékařské dokumentace). Právě posledně zmíněná varianta může být typickým příkladem pro požadavek zvaný: syntéza lékařského textu. Ta vznikne z např. rozsáhlé lékařské zprávy výběrem toho nejpodstatnějšího pro daný účel a […]