Překlady do švédštiny: 450 NS

Share Button
Vysoké normy pro překlady manuálů do švédštiny a dalších jazyků. Až 700 normovaných stran/měsíc pro nově příchozí zákazníky.
Vysoké normy pro překlady manuálů do švédštiny a dalších jazyků. Norština a další severské a baltské jazyky, jako např. lotyština. Překlady manuálů a technických příruček: norština, švédština, angličtina.  Až 700 normovaných stran/měsíc pro nově příchozí zákazníky.
  • překlady manuálů do švédštiny v nejvyšší kvalitě
  • překlad manuálu včetně grafického zpracování
  • překlady krátkých manuálů – expresně
  • rychlý kontakt 608 666 582

Problémy vyskytnuvší se při zpracování překladu manuálů do švédštiny: 450 normovaných stran jsme shrnuli následným způsobem. U překladů do švédštiny z výchozí verze anglických textů jsme narazili na některé nesrovnalosti co se anglické gramatiky týká – text místy nedával ideální smysl.

TECHNICKÁ VYSVĚTLENÍ K PŘEKLADŮM

K vybraným pasážím jsme vypracovali on-line dotazník a ten zaslali klientovi. Klient nám obratem zaslal technická vysvětlení na základě kterých jsme byli schopni danou anglickou verzi poupravit a nadále pokračovat v překladu do švédštiny. Klient připojil omluvu za některé nedokonalé pasáže a odkázal se na maximální disponibilitu, se kterou bude další technické dotazy odpovídat.

Překlady do švédštiny: manuály, komunikace, další jazyky

U technických překladů manuálů, komunikujeme s klienty technické okolnosti překladů téměř vždy. Stává se to jakým si standardem, kdy se na čas stáváme externími členy týmu a v podstatě se významnou měrou vpravujeme do problematiky klienta, tedy do jeho technického know-how uloženého v textech manuálů k překladu. K podobným nesrovnalostem s původním anglickým textem, jsme se dostali např. naposledy minulý týden v případě překladů do tureckého jazyka (překlad manuálů (4 soubory) z angličtiny do turečtiny).

PŘEKLADY DO ŠVÉDŠTINY A NORŠTINY:

  • vysoká norma pro překlad
  • výchozí text na vysoké technické a jazykové úrovni
  • překlady do severských jazyků z češtiny a angličtiny
  • možnost sestavení individuálního plánu pro překlad
  • překlady do norštiny a švédštiny z oblasti farmaceutického marketingu

Žádáte-li překlady manuálů do švédštiny – kontakt na náš tým je ZDE.

Překlady do lotyštiny – 40 stran

aktualizace bezpečnostních listů anglické bezpečnostní listy bezpečnostní listy CAT překlady Chemie etikety k výrobkům Etikety pro bezpečnostní listy excel Expertní technické překlady expresní lékařské farmacie karta bezpecnostnych údajov Kontrola obsahu bezpečnostních listů Kontrola správnosti bezpečnostních listů lékařské zprávy lékařské zprávy angličtina lékařské zprávy madaština Lékařské zprávy němčina Lékařské zprávy pro zahraniční nemocnice lékařské zprávy ruština manuály a další jazyky medicína nové bezpečnostní listy 2023 návody německé bezpečnostní listy onkologie PDF položkové a softwarové polské bezpečnostní listy polské manuály překlady manuálů do finštiny překlady manuálů do ruštiny překlady manuálů do švédštiny rozsáhlé švédské manuály slovenské bezpečnostní listy slovenští lékaři software soudní němčina soudní razítko strojírenství technická němčina technické manuály toxikologická centra turecké manuály Zprávy pro německé lékaře