Překlady z medicíny: laboratoře, studie, zprávy

Share Button
Překlady z medicíny a farmacie z rukou lékařů s klinickou praxí. Překlady z medicíny a farmacie z rukou lékařů s klinickou praxí. Překlady z medicíny: Překlady lékařských zpráv a překlady z medicínských oborů pro firmy a pacienty. Překlady pro medicínskou techniku: České výrobní a importní firmy. Expresní kontakt zde: +420 608…
  • překlady z medicíny a překlady lékařských zpráv od lékařů
  • kvalitní překlady od českých a slovenských lékařů
  • překlady do angličtiny, němčiny a dalších jazyků
  • expresní kontakt: 608 666 582

 

Překlady výsledků laboratoří, klinických studií, lékařských zpráv: U překladů tohoto charakteru je velmi důležité pro co je určen, pro jakou specializaci a dle toho i dochází k udržení terminologie daného oboru. Například u překladů výsledků biochemických laboratoří (na žádost klientů zpravidla vynecháváme) je důležité vědět, že výsledky testování jsou danou kombinací standardizovaného testování, které se provádí z 90 % procent ve všech zemí stejně, tedy např. v Německu i v Česku. Mezinárodní firma poskytující laboratorní služby má své laboratoře jak v Česku tak v Německu a proto tedy překlad laboratorních výsledků do němčiny je posléze standardní záležitostí pro německé lékaře.

Překlady: Medicínská technika

Na závěr bychom zmínili i překlady z tohoto vysoce sofistikovaného oboru, jehož nutným základem je znalost třech oblastí lidského umu: 1) jazyk, 2) technika, 3) medicína a prostřední medicínské techniky. Naši 4 odborníci pro tuto oblast překládají medicínská zařízení a přístroje v jazycích: 1) překlady zařízení z/do angličtiny, 2) překlady zařízení z/do němčiny, 3) překlady zařízení z/do polštiny, 4) překlady zařízení z/do italštiny, 5) překlady zařízení z/do švédštiny, 6) překlady zařízení z/do ruštiny, 7)překlady zařízení z/do francouzštiny.

OBORY PŘEKLADU LÉKAŘSKÝCH ZPRÁV

Podotýkáme, že se jedná o velice specifickou oblast, která si vyžaduje náročnější konzultaci s klientem. Nejčastější obory překladů lékařských zpráv, se týkají: Onkologie, kardiochirurgie, neurologie, oftalmologie, otorinolaryngologie, laboratorní výsledky.

Překlady farmacie: benefity

  • Vysoká úroveň zpracování překladu z farmacie
  • Zpracování českými a slovenskými lékaři s klinickou praxí (nebo farmaceuty)
  • Grafické zapracování a defragmentace komplikovanějších formátů (pro farmaceutický marketing)
  • Zajímavé výkony pro překlad (krátké termíny dodání)
  • Komunikace s vedoucím týmu pro farmaceutické překlady

 

Pro překlady lékařských zpráv, anamnéz, výsledků laboratoří, nás kontaktujte ZDE.

aktualizace bezpečnostních listů anglické bezpečnostní listy bezpečnostní listy CAT překlady Chemie etikety k výrobkům Etikety pro bezpečnostní listy excel Expertní technické překlady expresní lékařské farmacie karta bezpecnostnych údajov Kontrola obsahu bezpečnostních listů Kontrola správnosti bezpečnostních listů lékařské zprávy lékařské zprávy angličtina lékařské zprávy madaština Lékařské zprávy němčina Lékařské zprávy pro zahraniční nemocnice lékařské zprávy ruština manuály a další jazyky medicína nové bezpečnostní listy 2023 návody německé bezpečnostní listy onkologie PDF položkové a softwarové polské bezpečnostní listy polské manuály překlady manuálů do finštiny překlady manuálů do ruštiny překlady manuálů do švédštiny rozsáhlé švédské manuály slovenské bezpečnostní listy slovenští lékaři software soudní němčina soudní razítko strojírenství technická němčina technické manuály toxikologická centra turecké manuály Zprávy pro německé lékaře

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *