Některé švédské pojmy z dané stavební problematiky (slovníček česko-švédských termínů)

  • Červen 4, 2023
Share Button
Expertní překlady do švédštiny, stavební a výrobně průmyslový sektor: strojařina, elektrotechnika, energetika. Tel: +420 608 666 582.

Expertní překlady do švédštiny, stavební a výrobně průmyslový sektor: strojařina, elektrotechnika, energetika. Tel: +420 608 666 582.

Při posledním rozsáhlém technologickém překladu ze švédštiny do českého jazyka jsme se setkali s desítkami odborných pojmů – dáno rozsahem dokumentů (téměř 300 normovaných stran, z nichž 6 obchodních dopisů: „klient žádal svižný obchodní styl“ – překlad realizován švédskou rodilou mluvčí). 10 normovaných stran dopisů a technicko-administrativních podkladů se dá přeložit za cca 2 dny, nebo za 1 den, pokud na překladu partecipují 2 překladatelé. Zdrojovými jazyky pro překlady do švédštiny, mohou být: angličtina, norština, čeština.

Forma překladu ze švédštiny

Klientův překlad celkem 286 normovaných stran. 20 NS převáděno v celkem 486 řádcích do Excelu. Další díl se týkal překladu úvodních obchodních nabídek a také veliké části manuálu: cca 106 normovaných stran ve švédštině pro překlad do českého jazyka: spolupráce 3 překladatelů v týmu.

Při této nedávné práci na technologickém překladu ze švédštiny do češtiny jsme narazili na skutečně výzvu! 😲 Z 300 normovaných stran dokumentů, které obsahovaly vše od technických specifikací po obchodní korespondenci, jsme se museli vypořádat s celou řadou odborných pojmů. Zvláště náročných bylo 6 obchodních dopisů, kde klient požadoval, aby překlad nejen reflektoval technické aspekty, ale zároveň byl veden v svižném obchodním stylu. Naštěstí byl náš překlad realizován rodilou mluvčí ze Švédska, což nám dodalo neocenitelnou jistotu v kvalitě. 🇸🇪✉️

Rychlost je klíčem! 🚀 Pokud jde o překlady, 10 normovaných stran dopisů a technicko-administrativních podkladů můžeme zvládnout za pouhé 2 dny. A pokud spojí síly dva naši překladatelé, dokážeme to za den! Co se týče zdrojových jazyků pro překlady do švédštiny, můžeme pracovat s texty v angličtině, norštině a samozřejmě v češtině. 🌍📚

Detailní pohled do naší práce? 🧐 Z 286 normovaných stran klientova překladu bylo 20 NS konvertováno do 486 řádků v Excelu. Jedna část naší práce zahrnovala překlady úvodních obchodních nabídek a velkou část manuálu – což představovalo dalších 106 normovaných stran. K úspěšnému dokončení této části nám pomohli tři talentovaní překladatelé v našem týmu. 📖👩‍💼👨‍💼👩‍💼 Potřebujete více informací nebo máte zájem o naše služby? Navštivte nás zde. 📩🔗

Žádáte-li překlad manuálů z techniky, technologií, nebo souborů s obchodním stylem – kontakt je ZDE.

Překlady manuálů z angličtiny

Zařazeno do témat: ,