Kompletní předělávka českého bezpečnostního listu: odborné úpravy, pokračování

  • Květen 10, 2023
Share Button
Překlad a vypracování bezpečnostních listů z ruštiny a angličtiny. Garance správnosti uvedení látek v BL. Expresní kontakt: 608 666 582.

Překlad a vypracování bezpečnostních listů z ruštiny a angličtiny. Příprava bezpečnostních listů do českého a slovenského jazyka. Vystavení, resp. příprava podkladů pro koherentní etikety k produktům. Dodání zákonných frází a výstražných symbolů + schválení grafického návrhu klienta.  Expresní kontakt: +420 608 666 582.

…nebo národní legislativy (350/2011 Sb.).), (Klasifikace látky nebo směsi:), ODDÍL 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH, ODDÍL 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU: a tak by se dalo potřebovat. Překlad a úprava (oprava) bezpečnostního listu je odpovědnou prací pro náš tým kolegů z oblasti chemie látek, farmaceutů, technologů. Je to obor ve kterém poskytujeme jedinečné služby na trhu bezpečnosních listů a jejich vypracování. Kompletní přepracování chybného bezpečnosního listu podobného rozsahu trvá 1 – 2 dny. Čas nutný pro přeložení bezpečnosního listu v rozsahu do 8 NS trvá stejný čas. Časový kredit pro odbornou úpravu a překlad je tedy odlišný. Oba druhy činnosi jsou specifické.

  • chemický zákon 350/2011, Sb.
  • nařízení CLP 1272/2008/EC
  • nařízení REACH 1907/2006/EC
  • nařízení o detergentech 648/2004/EC
  • nařízení o biocidech 528/2012/EC
  • všechny druhy notifikací do registrů
  • vypracování zákonné etikety

Vypracování bezpečnostního listu: příjem

Přijetí zakázky v oboru úpravy, sestavení, nebo překladu bezpečnostního listu jsme schopní týž den, nebo popřípadě sestavení materiálu pro etiketu. Termíny pro vypracování materiálů se pohybují od 1 dne, do 7 pracovních dnů v případě počtu do 6 bezepčnostních listů. V případě většího počtu bezpečnostních listů rozšiřujeme pracovní tým, nebo se termín pro dodání zakázky mírně prodlouží.

Vypracování bezpečnostního listu: jazyky EU

Vypracování bezpečnostní listů v legislativním režimu přichází v úvahu pro jazyky EU. Země mimo EU obdrží bezpečnostní listy ve vysoké kvalitě překladu, avšak bez započtení legislativních parametrů. Nejčastější jazykové listy pro vypracování MSDS jsou: čeština, slovenština. Následuje: angličtina, němčina, polština, maďarština, slovinština, španělština, portugalština, chorvatština a další blízké jazyky. Všechny jazykové verze států EU jsou cílově shodné s požadovanou legislativou. Příprava na jednu jazykovou legislativní verzi v setu cca 7 listů a jejich vypracování je cca 1 pracovní týden. V případě listů – do počtu 10, je čas velmi podobný. Delší čas pro přípravu setu, vyžadujeme u množství nad 10 bezpečnostních listů (tj. pro jednoho výrobce / dovozce). Osobou odpovědnou za přípravu listu je ze zákona subjekt vyrábějící, distribuující tj. uvádějící, jako první látku na ČR trh.

Objednání a průběh vypracování bezpečnostního listu

Klient a česko-slovenská firma popsali situaci ve slovenském jazyce: Dobrý deň, na základe nášho telefonického rozhovoru Vám zasielam 5 ks BL v anglickom jazyku. Taktiež sú tam BL, ktoré sú v češtine, ale vypracované podľa neaktuálnej legislatívy. Etikety zatiaľ v elektornickej podobe nemám k dispozícii, ale zašlem ich v priebehu zajtrajšieho dňa. Ak by to bolo možné, tak by nám pomohlo zaslanie prekladov BL do českého jazyka aj priebežne.

Objednání etiket k bezpečnostním listům

V pondělí klient vyslal další požadavek na překlad etiket, resp. poslal etikety původní k posouzení legislativní způsobilosti. Ta byla však již ve starém znění a tudíž etikety byly neplatné. S klientem jsme se dohodli na vypracování etiket nových. Následovala objednávka: Dobrý deň, súhlasím so spracovaním bezpečnostních listů v počte 5 ks za uvedenou cenu a závazne objednávam ich spracovanie.  V předstihu pak jsme klienta obeslali s realizovanými přílohami a dali stručný komentář: Dobrý den, máte tady od nás 5 BL, dle vašeho přání + etikety v jednom souboru označeném jako: Etikety.docx / Zakázka tím byla do 5 pracovních dnů vyřízena.

Benefity vypracování bezpečnostních listů a etiket

  • legislativně „neprůstřelný“ bezpečnostní list
  • vypracováno legislativním specialistou: PharmDr., Mgr., Ing.
  • různé jazykové verze pro různá národně legislativní prostředí (Německo, Rakousko, Slovensko, Česko)
  • vypracování chemikem
  • možnost přípravy podkladů pro související etikety
  • schválení grafického návrhu etikety klienta
  • dodání do 5 pracovních dnů
  • komunikace v anglickém, slovenském a českém jazyce

Žádáte-li od nás přepracování, nebo překlad bezpečnostního listu z ruštiny/angličtiny, kontaktujte nás ZDE.

Zařazeno do témat: , ,